Български поетеси, сред които и представителки на Бургас, са включени в престижната Световна антология в Китай. В билингва-изданието на английски и китайски език след задълбочена селекция са събрани произведения на 686 автора от 63 държави. България е представена с поезията на Роза Боянова (Бургас), Наталия Недялкова (Бургас), Емилия Авгинова (Велико Търново) и Розалия Александрова (Пловдив). Антологията ще представлява своеобразен международен поетичен мост.

Инициатор е китайската поетеса и преводачка Софи Чен.

Редакционният екип, ангажиран с реализацията на проекта, е разгледал творби на 30 000 поети от цял свят – сред тях автори от Англия, САЩ, Канада, България, Хърватия, Босна и Херцеговина, Сърбия, Русия, Република Северна Македония, Турция, Полша, Филипини, Италия, Беларус, Австралия, Франция, Германия, Норвегия, Гърция, Индия, Непал, Бангладеш, Ирак, Израел, Япония, Южна Корея, Виетнам, Тайланд, Гана, Нигерия, Южна Африка и др. Китайска поезия е представена от творци от Пекин, Шанхай, Тиендзин, Чунцин, Гуандун, Шанси, Джъдзян, Хунан, Хубей, Съчуан и други провинции, общини и региони.

„Избраните стихове са вдъхновени от идеите на хуманизма, преклонението пред красотата на природата, загрижеността за света и земята. Метафоричната поезия продължава да бъде актуална и днес. Изтънчено философско мислене, кристално чиста образност и богат поетичен език придават елегантен чар на съвременното литературно творчество“, споделят съставители на антологията.

„Англо-китайският годишник на световната поезия е реализиран с активното съдействие на преводачи от цял свят. А сктихове на българските участници в антологията на английски език са преведени от Анамария Коева, Десислава Цветкова и Петя Цонева.